涼粉's profile好天氣PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    10/31/2007

    黃子華棟篤笑: 越大鑊越快樂

     

    黃子華來了!! 1-Nov-2007 開賣嘍~   好想看喔...

    黃子華

    10/29/2007

    穿越時空的少女

     

    早前上畫時進戲院看了一次,我實在很喜歡戲內那種平平淡淡的氣氛,真琴千昭功介,三個同班同學兼死黨,過著放學後就去打棒球的校園生活,看著他們,自然就會有種很舒服的感覺。

    昨天,重新看了一次,當然是看日語版~ 在戲院已經聽夠衛蘭的聲音了 XD ,不過說真的,看完後會覺得衛蘭那些不純正的廣東話其實跟真琴非常的配~! 

     

    這是我非常喜歡的穿越時空的少女插曲 - 変わらないもの  - 主唱:奧華子

     
    変わらないもの

    ====== 歌詞 ======

    変わらないもの (不會改變的東西)
    作詞者名 :奥華子
    作曲者名 :奥華子

    帰り道ふざけて歩いた 走在回家的路上
    kaerimichi huzakete aruita

    訳も无く君を怒らせた 你没有理由的怒火
    wakemonaku kimiwo okoraseta

    色んな君の颜を见たかったんだ 看到你各種各樣的臉色
    ironna kimino kaowomitakattanda

    大きな瞳が 泣きそうな声が 大大的眼睛 像是在哭一樣的聲音
    ookina hitomiga nakisounakoega

    今も仆の胸を缔め付ける 現在連我的胸懷也牽絆不你
    imamo bokunomunewo shimetsukeru

    すれ违う人の中で 君を追いかけた 在各不相同的人中 努力追逐你
    surechigauhitononaka de kimiwo oikaketa

    変わらないもの 探していた 不會改變的東西 我在尋找着
    kawaranaimono sagashiteita

    あの日の君を忘れはしない 忘不了那天的你
    anohinokimiwo wasurewashinai

    时を越えてく思いがある 即使穿越時空 思念也不會停
    tokiwo koeteku omoiga aru

    仆は今すぐ君に会いたい 我想現在馬上見到你
    bokuwa imasugu kimini aitai

    街灯にぶら下げた想い 在街燈下想着
    machibini burasagetaomoi

    いつも君に渡せなかった 什麼时候才能到你的身邊去
    itsumo kimini watasenakatta

    夜は仆达を远ざけていったね 夜晚是我們遙遠的期盼
    yoruwa bokutachiwo toozaketeittane

    见えない心で 嘘ついた声が 看不見的心 說盡謊言的話語
    mienai kokorode usotsuitakoega

    今も仆の胸に响いてる 現在在我的心中回響着
    imamo bokunomuneni hibiiteru

    さまよう时の中で 君と恋をした 彷徨之時 與你相戀
    samayoutokinonakade kimito koiwoshita

    変わらないもの 探していた 不會改變的東西 我在尋找着
    kawaranaimono sagashiteita

    あの日见つけた 知らない场所に 看見那一天了 在不知名的場所
    anohi mitsuketa shiranaibashoni

    君と二人で 行けるのなら 如果可以和你一起走着
    kimito futaride ikerunonara

    仆は何度も生まれ変われる 讓我重生我也願意
    bokuwa nandomo umarekawareru

    形ないもの抱きしめてた 擁抱無形的東西
    katachinaimono dakishimeteku

    壊れる音も闻こえないまま 壞掉的聲音依然聽不到
    kowareruotomo kikoenaimama

    君と歩いた同じ道を 和你走過的同一條街道
    kimito aruita onajimichiwo

    今も灯りは照らし続ける 現在依舊被街燈照耀着
    imamo akariwa terashitudzukeru

    ====== 歌詞 ======

    這首才是主題曲 - ガーネット - 主唱:奧華子

    

    グラウンド駆けてくあなたの背中は
    guraudo kake teku anatano senaga wa
    > 奔跑在操場上你的身影

    空に浮かんだ雲よりも自由で
    sorani ukanda kumo yorimo juude
    > 比天空的白雪還要自由

    ノートに並んだ四角い文字さえ
    noo te ninaranda shikakui mojisae
    > 就連日記中描述你的文字

    すべてを照らす光に見えた
    subetewo terasu hikarinimieta
    > 也彷彿照亮一切的光芒

    好きという気持ちが分からなくて
    sukitoiu kimochiga wakaranakute
    > 我曾經不解何況 "喜歡"

    二度とは戻らないこの時間が
    nidotowa modoranai konojiganga
    > 但這段一去不復返的時光

    その意味をあたしに教えてくれた
    sono imiwo atashini oshietekureta
    > 請告訴我它的含意

    あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
    anatato sugositahibiwo kono mune niyakitsukeyou
    > 把與你共度的時光, 深深記在心底

    思い出さなくても大丈夫なように
    omoi dasanakutemo daijobu nayouni
    > 不必刻意回憶 也不會把你忘記

    いつか他の誰かを好きになったとしても
    itsuka tanodarekawo sukininattatositemo
    > 即使有一天我喜歡別人

    あなたはずっと特別で 大切で
    anatawa zuttoto tokubetsude daisetsude
    > 你始終是特別的 重要的

    またこの季節が 廻ってく
    mata kono kisetsuga megutteku
    > 如同季節將循環不息

    はじめて二人で話した放課後
    hajimete futaride hanashita houkago
    > 初次與你聊天的那段放學時光

    誰も知らない 笑顔探していた
    daremoshiranai ekaosagashiteita
    > 我找回了從未展現過的笑容

    遠くであなたのはしゃいでる声に
    dookude anatano hashaideru koeni
    > 聽到你歡笑的聲音遠遠傳來

    なぜだか胸が痛くなったの
    nazedaka munegaitakutattano
    > 不知為何我的心會隱隱作痛

    変わってゆく事を怖がってたの
    kawatteyukukotowo kowagattetano
    > 曾經是如此害怕改變

    ずっと友達のままいれる気がした
    zutto tomotachino mamaireru kigashita
    > 還以為我們可以永遠都是朋友

    終わってく物など無いと思った
    owatteku mononado naitoomotta
    > 以為世上的事物永遠不會结束

    果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
    hateshinai tokino nakade anatatodeae takotoga
    > 在漫無止景的時空中 與你相遇

    何よりもあたしを強くしてくれたね
    nani yorimo atashiwo tsuyo kushitekuretane
    > 讓我學會前所未有的堅強

    夢中でかける明日に辿り着いたとしても
    mujude kakeru ashitani tadoritsuitatoshitemo
    > 即使某日我抵達了夢中的明天

    あなたはずっと 特別で 大切で
    anatawazutto tokubetsude daisetsude
    > 你始終是特別的 重要的

    またこの季節が やってくる
    mata konokisetsuga yattekuru
    > 如同季節將再次來臨

    いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
    itsumademo wasurenaito anataga ittekuretanatsu
    > 無論何時都無會忘記 自從你如此對我說的夏天

    時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた
    tokiga nagare imakoro atashi wa namida gakoboretekita
    > 時光已匆匆流逝 直到今日我才不禁黯然落淚

    あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
    anatato sugoshita hibiwo kono mune niyakitsukeyou
    > 把與你共度的時光, 深深記在心底

    思い出さなくても大丈夫なように
    omoi dasanakutemo daijobu nayouni
    > 不必刻意回憶 也不會把你忘記

    いつか他の誰かを好きになったとしても
    itsuka tanodarekawo sukininattatoshitemo
    > 即使有一天我喜歡別人

    あなたはずっと特別で 大切で
    anatawa zuttoto tokubetsude daisetsude
    > 你始終是特別的 重要的

    またこの季節が廻ってく
    mata kono kisetsuga megutteku
    > 如同季節將循環不息

    TimeGirl

    変わらないもの 的歌詞是網上照抄過來的,而 則是我將三個版本 (日文、羅馬拼音、中文翻譯)重新排位的,如有侵犯閣下的權益,煩請告知。

    Puti Puti

    這個到底是什麼?

    DSCF0367
    (這是用新買的 Fujifilm Z100fd 拍的... 還未懂控制... 拍得不好請見諒... )

     

    看外型應該估不到吧? 這個就是 Bandai 上月推出的無限Puti Puti !! 什麼? 不明白?? 就是無論三歲到八十歲,看到的時候都會想把它給按爆的 - 『啪啪紙』! 而這個就是電子版咧 !! 你沒聽錯,把按鈕按下去真的就只有「啪」一聲而已喔~ XDD  當然也有些特別的,每按一百次就會發出特別聲效~ 狗吠聲、貓叫、放屁聲、鐘聲... 等等。 

    其實這個是九月尾到手的玩具,一直都沒有POST上來,再次多謝 Victor 在日本空運過來喔~  第一次拿上手的時侯,手感... 比想像中差,但按久了也是會上癮的 XDD。

    Site : http://www.asovision.com/putiputi/

    日劇


    Orange Days => 五島醫生診療所 => 五島醫生診療所 特別篇 => 五島醫生診療所 2006 => 神探伽利略

    有沒有看到共通點? 沒錯!這全都是柴崎幸做女主角的日劇喔!看完電影「怪俠多羅羅」後便不知不覺找來了柴崎幸有份演出的電視劇來看,每天回到家總要看上一兩集,Orange Days 更在兩晚內給看完了,哇哈哈~ 好期待下一集的神探伽利略啊~

    Galileo

    另一邊,其實我還有看 醫龍 => 醫龍2 的... 上星期返City取畢業袍,夜晚吃飯時聽到阿鋒說起「醫龍」這套劇,好奇之下就找來看了~ 也很好看喔 !!

     

    ... 這數個星期 ......看日劇已經用了我大部份時間了 =_= 

     Galileo_Chart

    神探伽利略 :  http://www.fujitv.co.jp/galileo/index2.html

    10/18/2007

    便所主題餐廳

     

    IMG021 
    讓我們回到一個星期之前 - 9-OCT-2007,又是嘗鮮的時候嘍!晚上跟俊俊、春姐三個人到了【便所主題餐廳】吃飯,看名字都知道了,就是在廁所內吃飯的意思喔~!

     

    IMG022 
    看到嗎? 大家都坐在「屎塔」上吃飯咧~ XD

    IMG014
    這個就是今天的晚餐嘍~ 把主菜放在馬桶內 (還要是啡色的XD) ,好像很好吃的樣子~

    IMG016
    這個是「踎廁」刨冰,好像是招牌菜來的~ 但我忘記菜名了XD
    待刨冰跟雪糕溶在一起時... 真是蠻嘔心的... =_=

     

    ====== 無聊的分隔線 ======

    相隔個多星期,終於放上來了,其實食物的質素只算一般,不過裝修取勝吧~ 大家有空也可以去試試看喔~

    10/6/2007

    電影 - 多羅羅

     

    是的,我昨晚又看電影了。上篇Blog是否應該改標題了? XD  電影?? 哈哈~

    20億日元的大製作嘛,加上香港人做的動作指導,在製作上其實可以再好些... 畫面特技方面也差了點,但這樣反而有一點漫畫風格呢~ 出來的效果尚算及格喇。

    多羅羅 

    我反而欣賞柴崎幸表達多羅羅這個角色,簡直就像度身訂造一樣,雖然年紀設定差別很大,但她的每一個動作以及說話的方式完全將身為女兒身卻要裝成一個男孩,自稱天下第一大盜的多羅羅完完整整地真人化了!什麼嘛!她跟本就是多羅羅!那種傻傻的感覺,到後來開始認同自己是女孩的那種無奈感,卻又要在百鬼丸面前裝成滿不在乎的樣子,每一個細節部份我都看得入了神,我好像有點喜歡柴崎幸了 XD

    柴崎幸
    超爆笑的表情 XDD 

    而結局方面,這個改動不錯,漫畫版最後多羅羅是要和百鬼丸分開的,但電影版則一起再次踏上征途,繼續為奪回身體而戰鬥!加油啊!多羅羅!

    10/5/2007

    連看了五套電影...

     

    星期六:2077 日本鎖國。
    星期天:色戒。
    星期一:不能說的秘密。
    星期二:觸不到的戀人。
    星期四:我的野蠻女友。

    我還真是有夠閒的... 每晚都在看電影。

    【觸】和【我】兩部是跟Karen談起才找來看的,【我】原來以前已經看過了,但竟然完全忘掉了劇情... 我的記憶真的只比沒有好一點點...

    【觸】是不錯,就是女主角的結局也太慘了,她的信雖然救回了男主角,但他們就只能夠生存在兩個不同的時間空間,而她就要獨自去面對男主角因為她而被車撞死的結果... 但這片的時間觀卻不太完整,如果我沒有理解錯,『因果循環』(改變過去會影響現在,如女主角恩澍靠星賢的幫助找回了錄音機)及『平行世界』(改變過去只會產生全新的空間,對你這個世界的現在沒有任何影響,如最後恩澍的世界星賢仍然是被車撞死的)兩個時間觀都同時用上了,感覺有點怪... 對不起... 我想得太多了。

    【我】的情節輕鬆的多了,一直都圍著『緣份』在轉,我也相信一齊都是註定的,強求不來。順其自然才是最佳的解決方法。
    但這樣的女孩,應該只有看電影時才會覺得可愛吧  ,不過她裝兇的樣子真的很搞笑 XDD。


    ===
    這應該... 是我在短時間內看最多電影的一次吧,一個人躲在房間看愛情片還真是... 算了,早點睡吧。

    10/2/2007

    夢記錄_20070930

     

    這是昨晚發夢的情景。

    地點是我公公的房間,他像平常一樣睡在床上,看起來面色不錯,很精神的樣子。我應該正在跟他談話,但我已經忘記了內容。

    說著說著,公公坐了起來,在床上方的書架上 (現實中並沒有書架) 拿出了一本書,打開後有三個中文字 (會不會是人名?) 及一個五位的數字... 上面寫的是什麼? 可惜我已經忘了...   好像是跟卦象有關的...

    ====== ======

    很怪的一個夢。

    10/1/2007

    路小雨

     

    小雨:能遇見你,已經很不可思議了。

    不管我們能不能再見
    不管你會不會忘了我
    我只想告訴你一個秘密
    我愛你
                                       路小雨

    ====== ======

    其實... 我們每一天都很不可思議,只是我們還沒有察覺吧了。